新型コロナウイルス感染症拡大の影響を受けて、Telehealthという英単語に注目が集まっています。日本語の文字で表現すると「遠隔医療」となるでしょう。
“Telehealth”という英単語のうち、”Tele”は「遠い」という意味の接頭辞で、”health”は「健康状態・保健・衛生」などの意味を指すと考えられます。
Telehealthの使用例
Twitterの検索ボックスで”Telehealth”で検索すると、この英単語を使ってツイートをしている人が大勢いらっしゃいます(2020年4月25日土曜日日本時間午前10時現在)。中でも注目すべきはアメリカの政府機関が4月22日に投稿したツイートでしょう。
#Telehealth/#telemedicine is a great way to get the health care you need during the #COVID19 pandemic while still practicing social distancing. Learn how at https://t.co/PJdGJM8WLd. @HRSAgov pic.twitter.com/gXmKl6ZjZj
— HHS.gov (@HHSGov) April 22, 2020
このツイートは2つの文で構成されていますが、1つめの文の主節でTelehealthの意味を表しているでしょう。”#Telehealth/#telemedicine is a great way to get the health care(テレヘルスとは健康をチェックをするためのすばらしい方法です)”。
日々の健康チェックは最終的に本人がやるべきことですが、何か異変を感じたときは医師にも確認をしますよね。どなたかが考えたのかわかりませんが、”Telehealth”とはうまくできた英単語だと思います。